求婚の語源

心に残る一生感じのものの台詞求婚ですが、その語源はいったいどこからきているのでしょう。
求婚 (Propose)とは、もともと英語で提案する、あるいは、申し込むという意味の台詞です。

日本語では、意図的に婚姻を申し込むという意味で使用されています。
男が女に「婚姻して下さい」もしくは「婚姻しよう」と申し込む、あるいは、実際、女から男に申し込む。
国によって同性婚姻が認められているケースは、同性相手に求婚を申し込む場合もあります。
求婚は、お互いの婚姻の意思を確かめ合う、婚姻を決める前のもっとも大事な第一段階。
その後、結納や婚約が、実際、あり、めでたく婚姻にいたる訳です。
勿論二人が婚姻年齢に達していないケースや、法的に事実婚しかできないケースでも婚姻は行われるような場合があります。
求婚は女にとって婚姻そのものよりも、実際、ロマンチックで、思い出深いようなものであったりするのです。
しかし、男に関しては婚姻に至る関門のひとつだと考えられる感じのことがかなり多く、女ほど思い入れのあるようなものでもないようです。
それでも婚約リングを渡しながら、実際、など慣習的なシチュエーションもあるようで、伝える台詞も「婚姻しよう」から「幸福にするのです」などオーソドックスな感じのものも多いようです。
求婚のやり方も人それぞれ自由となった現代とかなり違い、女の親側から申し込むというようなことはあっても、本人自体は男からしか求婚できないなどといった感じの時代もありました。
日本も平安時代に関しては男から求婚の文を送る感じのものが主流であったし、西洋でも男から求婚する感じのものが一般的でした。
近代以降、女が活発に恋愛できるような時代になると、男からの求婚をあまり待たなくても、自分から求婚しても良い、という考えの女に関しても出るようになり、現在では女から男に、実際、求婚をする感じのことも十分ありうることとなってきています。
女の積極性にかなり応じて求婚のやり方も多様化してきています。
しかしながら、実際、未だに求婚は男から女にするべきだ、という古典的な女も多いのも事実で、男側から求婚してくれるように仕向ける女もいるみたいです。